Eating Out

🍽️ Eating Out — Au Restaurant

Six conversations covering everything from booking a table to ordering a takeaway — with some intermediate-level traps to watch out for along the way.

① Making a Reservation — Réserver une table formal

A: Bonsoir, je voudrais réserver une table pour deux personnes, s'il vous plaît. Good evening, I'd like to reserve a table for two, please.
B: Bien sûr. Pour quel soir, et vers quelle heure ? Of course. For which evening, and at what time?
A: Pour ce vendredi soir, vers vingt heures. This Friday evening, around eight o'clock.
B: Très bien, c'est noté. À quel nom ? Very good, noted. Under what name?

② The Menu — La Carte formal

A: Excusez-moi, est-ce qu'on pourrait avoir la carte, s'il vous plaît ? Excuse me, could we have the menu, please? la carte = the à la carte menu. Le menu = the set menu. Not interchangeable!
B: Bien sûr, voilà. Vous avez choisi ? Of course, here you are. Have you chosen?
A: Pas encore, donnez-nous encore quelques minutes. Not yet, give us a few more minutes.

③ Ordering — Commander formal

A: Je vais prendre le steak frites, s'il vous plaît. I'll have the steak and chips, please.
B: Et pour la cuisson ? And how would you like it cooked?
A: À point, merci. Et une carafe d'eau, s'il vous plaît. Medium, thank you. And a jug of water, please. saignant = rare · à point = medium · bien cuit = well done

④ Dietary Requirements — Allergies et Régimes

A: Est-ce que ce plat contient des noix ? Je suis allergique. Does this dish contain nuts? I'm allergic.
B: À ma connaissance, non — mais je vais vérifier en cuisine. To my knowledge, no — but I'll check with the kitchen.
A: Merci beaucoup, c'est très gentil. Thank you very much, that's very kind.

⑤ The Bill — L'Addition

A: L'addition, s'il vous plaît. The bill, please. Always l'addition in a restaurant — not la facture (that's for business invoices)
B: Tout de suite. Vous avez passé une bonne soirée ? Right away. Did you have a good evening?
A: Excellente, merci. Le repas était délicieux. Excellent, thank you. The meal was delicious.

⑥ Ordering a Takeaway — À Emporter

A: Bonjour, je voudrais commander une pizza à emporter, s'il vous plaît. Hello, I'd like to order a pizza to take away, please. à emporter = to take away. This is the phrase you need — see the tip below!
B: Bien sûr. Laquelle vous fait envie ? Of course. Which one takes your fancy?
A: Une margherita, s'il vous plaît. Dans combien de temps sera-t-elle prête ? A margherita, please. How long will it be?
B: Environ vingt minutes. About twenty minutes.

📖 Vocabulary — Vocabulaire

20 key words and phrases for eating out. Verbs are in the infinitive; nouns include their gender. Watch out for the false friends!

# French English Type Notes
1la cartethe (à la carte) menunounNOT "the map" in this context — that's also la carte, but context makes it clear
2le menuthe set menunoun⚠ false friend — le menu ≠ "the menu" in general
3l'entrée (f)the starternoun⚠ false friend — NOT the entrance (l'entrée = starter in food contexts)
4le plat principalthe main coursenounle plat alone = a dish/course
5l'addition (f)the billnounalways this in a restaurant, never la facture
6le pourboirethe tip (gratuity)nounless obligatory in France than in the UK/US
7la cuissonhow the meat is cookednounsaignant / à point / bien cuit
8une carafe d'eaua jug of tap waternounfree in French restaurants — always ask for this
9le serveur / la serveusewaiter / waitressnounnever call them "garçon" — considered rude today
10à emporterto take away / takeoutphrasethe essential phrase — see tip below!
11sur placeto eat in / for herephraseopposite of à emporter
12le régimediet / dietary restrictionnoun⚠ false friend — also means "political regime"!
13délicieux / délicieusedeliciousadjmasc/fem forms
14savoureux / savoureusetasty / flavourfuladja step up from bon — sounds more sophisticated
15compris(e)includedadjservice compris = service included
16réserverto book / reserveverbje réserve, nous réservons
17commanderto orderverbje commande — not "ordonner" which means to order someone around
18recommanderto recommendverbQu'est-ce que vous recommandez ? = What do you recommend?
19apporterto bringverbPouvez-vous m'apporter… ? = Could you bring me…?
20se tromperto make a mistake / be wrongverbJe crois que vous vous êtes trompé = I think you've made a mistake (polite complaint)
False Friend Alert — à emporter vs. emmener quelqu'un chez soi: This one is dedicated to a famous Brussels incident. « Je voudrais une pizza à emporter » = I would like a pizza to take away. « Vous voulez m'emmener chez vous ? » = Do you want to take me home with you? The key phrase you always need in a takeaway context is à emporter — it is unambiguous, universally understood, and will not result in any unintended dinner invitations. While we're here: la carte vs. le menu is the other classic trap — asking for le menu in a French restaurant means you want the fixed-price set meal, not the full list of dishes. If you want to browse everything on offer, ask for la carte.